На улице моросит осенний дождик, +17, в общем, «мерзкопакостно», как говорил Аркадий Райкин. Немного хочется пошалить, и повод есть: в октябрьском выпуске русского Playboy, который я вместе с другими журналами сегодня скачал на свой Ipad, прочитал статью о талантливом художнике Валерии Барыкине, часть работ выполнена в стиле pin-up, но в духе советских реалий, что отличает его картины от других мастеров этого волнующего жанра.
А!.. Белой акации, цветы эмиграции... Он, значит, эмигрант?
В Париже в последнее время я бываю часто, поэтому мне всё трудней находить заголовки для статей. Но на этой неделе впервые за десять лет мы побывали там с Алёной без детей, поэтому я решил выложить несколько фото и использовать для топика отрывок из «12-ти стульев» Ильфа и Петрова:
Но Остап Бендер, длинный благородный нос которого явственно чуял запах жареного, не дал дворнику и пикнуть.
— Понимаю, — сказал он, кося глазом, — вы не из Парижа. Конечно. Вы приехали из Конотопа навестить свою покойную бабушку…
Далее, пару фото и клип Джо Дассена «Люксембургский сад».
Сегодня вечером пересмотрели с семьей You’ve Got Mail / Вам письмо. Замечательный фильм, который я в начале недели скачал отсюда в качестве 720р, что, собственно, и стало причиной его сегодняшнего просмотра. Картина была снята в конце 90-х, поэтому многие детали памятны нам с Алёной по прошлой нью-йоркской жизни: почтовая программа от AOL, звуки модемного соединения, мысли о том, где снимать квартиру в Бруклине или Манхэттене. И потрясающая по своей выразительности музыкальная композиция от The Cranberries Dreams.
Dream to me.
And oh, my dreams,
It’s never quite as it seems,
‘Cause you’re a dream to me (отсюда)
Снова осень. Der Herbst ist da. Мой младший сын с большой неохотой отправится завтра утром в садик, а старший — в гимназию Яна Неруды, где ему предстоит проучиться семь лет. Немного завидую. Решил поздно вечером поискать в Интернете фотографии моей школы и, как ни странно, нашёл. Кстати, изначально я просто хотел выложить в сеть ностальгический диск «Школьные годы», но уже поздно, поэтому желающие его могут просто скачать отсюда без комментариев.
Образ лучшего актёра второго плана был взят из "Молчания ягнят", только вот монологи у него получились даже лучше, чем в оригинальной картине
В эти выходные с Данькой посмотрели Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore. Разумеется, снова 3D, которые мой младший сын, между нами, терпеть не может. К середине фильма он просто снимает с себя очки, досматривая картину уже без них. В этом году мы с ним смотрели только фильмы 3D. Недавние — История игрушек 3 и Шрек 4, причём на последнюю картину мы пошли в Копере, главном приморском городе Словении, чтобы Алёна смогла спокойно походить по тамошним магазинам. Удобно, когда в бывшей Империи зная чешский язык, вполне можно понять, о чём говорят на словенском. А фильм «Кошки и собаки 2» мне очень понравился. С нетерпением жду следующей серии, когда уже будут ловить кота — прототипа Лектора.
После того, как перед выходными я опубликовал мини-исследование о произведении Моцарта /Wolfgang Amadeus Mozart – Laudate Dominum/, мне захотелось поделиться еще одной великолепной музыкальной композицией, имеющей религиозную основу: латинским гимном Panis Angelicus в исполнении британского музыканта и исполнителя Криса Нормана /Chris Norman, имя которого неразрывно связано с группой Смоуки /Smokie. Данная публикация немного затянулась, так как в Интернете не нашлось ни одного клипа с этим треком, поэтому пришлось на скорую руку сделать его самому. Это произведение Крис Нормана /Chris Norman записал в 1997-м году вместе с Рижским хором мальчиков-зайчиков. И вот уже почти 10 лет этот диск я слушаю каждое Рождество. Конечно, до Сочельника еще далеко, но по случаю, эти песни можете послушать сегодня и Вы.
Часто слушаю на iPhone Mozart for Meditation /Моцарт для медитации. Пожалуй, сейчас самая моя любимая композиция на этом диске третья — Vesperae solennes de confessore, K. 339: Laudate Dominum. Божественная музыка Моцарта, чарующее женское сопрано на фоне внешне строгого инструментального сопровождения и хора — зачем говорить, если можно услышать? И вот сегодня я впервые подумал, интересно, о чём поётся в этом произведении? После небольшого поиска в Интернете, оказалось, что здесь используется псалом №116 (греческая нумерация) или №117 (нумерация на иврите), который исполняется на латинском языке.
Laudate Dominum omnes gentes
Laudate eum, omnes populi
Quoniam confirmata est
Super nos misericordia eius,
Et veritas Domini manet in aeternum.
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper.
Et in saecula saeculorum.
Amen.
Хвалите Господа, все народы;
Хвалите Его, все люди.
Ибо Он даровал
Его милость к нам,
А истина Господня вовек.
Слава Отцу и Сыну и Святому Духу,
как это было в начале, сейчас и навсегда,
и для будущих поколений.
Аминь.
И, раз уж мы заговорили о латыни, сегодня в книге Повседневная жизнь тамплиеров в XIII веке, я натолкнулся на замечательный девиз: «Pro amore Dei et remissione peccatorum» / «Ради любви к Б-гу и отпущения грехов». Удивительно, как много могут сказать и сегодня эти несколько слов уже забытого языка.
О Брайене Ферри /Bryan Ferry/ — усталом плейбое британской эстрады, я уже писал прошлой осенью. Но после того, как я прослушал сегодня очередной выпуск любимого мной Аэростата, мне стало ясно, что до сих пор почти ничего не знал об истинном творчестве этого музыканта. Если Вы посмотрели выше клип Брайена Ферри, то не забудьте послушать, как исполняла песню Falling In Love Again несравненная Марлен Дитрих / Marlene Dietrich. А теперь самое время познакомиться с настоящим шедевром творчества Брайена Ферри — альбомом «As Time Goes By«.
Как спел однажды хорошо разбирающийся в этом Леонард Коэн: «и потом ты соскальзываешь в шедевр». Очень точное слово. Шедевр нельзя запланировать. Это даже опасно; вот Даниил Гранин говорил: «Задуманное как шедевр — губительно для художника». В шедевр можно только соскользнуть; собираться сделать что-то совсем другое, а потом неловко повернуться и упасть в него.